9 июля 2007

Золотой фонд «Ставрополки»

«Ставропольской правде» исполняется 90 лет. При этом трудовой стаж многих сотрудников измеряется десятилетиями. Именно ветеранам газета обязана своими традициями и особым духом. О «золотом фонде» «Ставрополки» – сюжет Елены Афанасьевой.
Отвечать на самые неожиданные вопросы секретарь Галина Кинеева привыкла. Застать врасплох ее практически невозможно. Проблемы, критика и даже стихи – все это она выслушивает по телефону ежедневно. Последний сюрприз – признание в любви на английском языке. В благодарность за высланную за океан газету. Галина Кинеева – секретарь: «Межгород слышу. Беру трубку, а там – Do you speak English? Я говорю – «Yes», Выясняется, что звонит человек их Айовы, собирает газеты со всего мира и просит, чтобы и мы ему прислали». Оперативная же информация стекается к другому сотруднику со стажем. Татьяна Николаевна начинала работать в редакции 35 лет назад. Тогда новости получали под треск телетайпа. Координатор собкоровской сети тоже радуется прогрессу. Говорит, раньше материалы из дальних районов приходилось передавать не факсом, а автобусами. Кроме того, Ольга Петровна, гордится еще и профессионализмом нынешних собкоров. Ведь прежде обнаруживала в посланиях из глубинки настоящие перлы. Ольга Неретина – заведующая коррсетью: «Вот тогда приходилось править,были такие ляпы! Как «собака выла нечеловеческим голосом». Я даже хотела записывать , типа нарочно не придумаешь». Главные же враги газетных ошибок – корректоры. Здесь штудируют каждую строчку по несколько раз. Бэлла Яковлевна уже больше 20лет на пенсии, однако, словари и корректуру не бросает. Муж – Александр Иосифович – только удивляется – ни дня не была на заслуженном отдыхе. Сам он уже не работает. А, вспоминая службу, признается, имел несчастье быть начальником собственной жены. Случалось, звонил ей, не как руководитель, а как муж. А супруга-подчиненная воспринимала звонок иначе. Всех этих людей в коллективе считают ветеранами газеты. Люди творческие, они уже выяснили, что в переводе с латинского это слово значит старый и даже имеет общий корень с ветошью. И заверили – ветераны «Ставрополки» душой не стареют.
9 июля 2007, 17:12
Телекомпания «АТВ-Ставрополь»